
Молодая стриптизерша из Бруклина внезапно выходит замуж за сына русского олигарха. Узнав об этом, родители парня тотчас вылетают из Москвы в Нью-Йорк. Они готовы на всё, лишь бы расстроить брак.
| Голоса | Проценты | Рейтинг |
|---|---|---|
| 0 | 10 | |
| 1 | | 9 |
| 3 | | 8 |
| 1 | | 7 |
| 0 | 6 | |
| 0 | 5 | |
| 0 | 4 | |
| 0 | 3 | |
| 0 | 2 | |
| 0 | 1 |
Dangsin eolgul apeseo (Прямо перед тобой), 2021
Kill the Messenger (Убить гонца), 2014Copyright © 2012-2017, Rotten Aparts (фильм), разработка и создание сайта - Web студия , Написать письмо с просьбами, пожеланиями
Были опасения перед просмотром, что всеобщая популярность фильма может сыграть со мной злую шутку (такое бывает, когда все очень хвалят какое-то кино). Однако обошлось. "Анора" (Anora) заслуживает обожания: это очень талантливое и классно написанное кино. Шон Бэйкер и раньше радовал нас нетривиальными историями о простых людях, а тут и вовсе все сошлось. Надо сказать, что "Анора" - это вовсе никакая не "Красотка" нового поколения, как некоторые пытались представить фильм. Скорее это анти-"Красотка". Бэйкер совершенно не романтизирует своих персонажей и на хэппи-энд тут рассчитывать явно не стоит.
Ансамбль в фильме потрясающий. Надо отдать должное режиссеру, что он грамотно вписал в сценарий своих героев и актеров по-настоящему раскрыл. Майки Мэдисон - это, конечно, главное открытие этого года. Хочется пожелать ей кучу наград в этом сезоне и новых крутых проектов. Среди суппорта лучше всех, на мой взгляд, Карен Карагулян в роли Тороса. Очень харизматичен и эффектен. Для американской публики явно открытием станет Юра Борисов (судя по свежей номинации на "Готэм"), но мы то знаем Юру уже давно!. Его образ в ленте довольно распологающий к себе и простой зритель явно будет ему симпатизировать в этом паноптикуме олигархов-мажоров. Хотя чего-то сверх Борисов не показывает (что-то похожее он уже играл в "Купе номер 6" и "Кентавре": доброго парня с сердцем).
P.S. Кино обязательно нужно смотреть в оригинале с субтитрами: в "Аноре" немало языковых фишек, а актеры переходят с инглиша на русский и наоборот.. Дубляж это все девальвирует. Конечно, в прокатной версии "запикали" весь мат, но мы и так понимаем, где и какие нецензурные слова были произнесены. Нас "пиканьем" не возьмешь!
P.S. Пересмотрел "Анору". Что сказать, отличное кино. Ну и, конечно, финал просто великий. Срабатывает на контрасте, когда почти весь фильм хаос, пьянки, суета. А он такой тихий и глубокий. Как говорил Штирлиц, запоминается последнее. Вот в точку.